這是一個她不愛他,他沒愛過她的故事。多年前一個風雨交加的夜晚,女人親口告訴他,說她不愛他,永遠也不會愛上他,說完轉身離去。多年以後,大雪紛飛的黑夜,男人對另一個女人說出了當年女人說的同一段話,但男人不想離開:不為多情故,只因大雪飛。歲月,讓男人務實了許多。
愛情是一門艱深的課程,多少人修了一輩子,依然不及格。
十四五歲時第一次聽到這首歌,立刻被揪人心弦的曲調與Meat Loaf 動人的歌聲吸引,歌詞的意境,似懂非懂。
如今,小J 我多了歷練,長了智慧,雖曾為生活難倒,但這首歌卻難我不倒。其實,要真心懂這首歌也不難,在愛情裡跌幾次跤,就好。
Meat Loaf 1977年"Bat Out of Hell"(地獄來的蝙蝠)專輯中的歌曲"Two Out Of Three Ain't Bad"。
Two Out Of Three Ain't Bad 一失兩得不算壞
Baby we can talk all night
寶貝,我們可以徹夜長談
But that ain't getting us nowhere
但那於事無補
I told you everything I possibly can
我能說的都已說盡
There's nothing left inside of here
隻字未留
And maybe you can cry all night
也許妳可以哭整晚
But that'll never change the way I feel
可是那樣也改變不了我的感受
The snow is really piling up outside
屋外的雪越積越深
I wish you wouldn't make me leave here
希望妳別逼我離開這裡
I poured it on and I poured it out
我曾不斷對你傾訴,毫無保留
I tried to show you just how much I care
試圖讓你知道我有多麼在乎
I'm tired of words and I'm too hoarse to shout
如今我已不想再說,無力再吼
But you've been cold to me so long
這麼長久以來,妳可是一直對我很冷淡
I'm crying icicles instead of tears
讓我心寒,熱淚不再
And all I can do
如今我只能
Is keep on telling you
不斷對妳說
I want you
我渴望妳
I need you
我需要妳
But there ain't no way I'm ever gonna love you
但是我絕不可能愛上妳
Now don't be sad
別難過
'Cause two out of three ain't bad
因為一失兩得不算壞
Now don't be sad
別難過
'Cause two out of three ain't bad
因為一失兩得不算壞
You'll never find your gold on a sandy beach
沙灘上永遠淘不到黃金
You'll never drill for oil on a city street
街道中不會有人鑽石油
I know you're looking for a ruby in a mountain of rocks
我知道妳正在石頭山上尋找紅寶石
But there ain't no Coup de Ville
Hiding at the bottom of a Cracker Jack box
但是脆餅傑克牌點心盒底,抽不到凱迪拉克豪華跑車大獎
I can't lie
我說不了謊
I can't tell you that I'm something I'm not
無法對妳虛情假意,裝模作樣
No matter how I try
無論我再怎麼努力
I'll never be able
我也永遠無法給妳
To give you something
Something that I just haven't got
我根本沒有的東西
There's only one girl that I will ever love
這世上只有一個女孩會讓我動心
And that was so many years ago
那是陳年往事了
And though I know I'll never get her out of my heart
雖然我知道自己永遠忘不了她
She never loved me back
但她卻從來沒愛過我
Ooh I know
哦這點我很清楚
I remember how she left me on a stormy night
我還記得她在一個風雨交加的夜晚離開我的情景
She kissed me and got out of our bed
她吻了我之後下了我們的床
And though I pleaded and I begged her not to walk out that door
雖然我苦苦哀求她不要走出那扇門
She packed her bags and turned right away
她依然收拾了行李,轉身就走
And she kept on telling me
而且她不斷對我說
She kept on telling me
不斷對我說
She kept on telling me
不斷對我說
I want you
我渴望你
I need you
我需要你
But there ain't no way I'm ever gonna love you
可是我絕不可能愛上你
Now don't be sad
別難過
'Cause two out of three ain't bad
因為一失兩得不算壞
I want you
我渴望你
I need you
我需要你
But there ain't no way I'm ever gonna love you
可是我絕不可能愛上你
Now don't be sad
別難過
'Cause two out of three ain't bad
因為一失兩得不算壞
Now don't be sad
別難過
'Cause two out of three ain't bad
因為一失兩得不算壞
Baby we can talk all night
寶貝,我們可以徹夜長談
But that ain't getting us nowhere
但那於事無補
平實的字眼,說出了殘酷的事實:
I want you
I need you
But there ain't no way I'm ever gonna love you.
生理,生活上需要妳,但心裡就是沒有妳。該說男人誠實,還是叫他去吃屎?
唉,算了,一失兩得不算壞,誰說互相依賴不是愛?
Meat Loaf推出這首歌,轉眼一晃,已近四十年。想不到靜靜站著演唱這首歌,Meat Loaf 都可以唱得這麼扣人心弦,仔細看,他一雙眼還真迷人。這些年來,Meat Loaf 在演唱會上仍然會唱這首歌,聽了讓人直嘆歲月無情,傷人容貌,毀人聲調。
小J 在這裡向Meat Loaf 致敬,沒有他的詮釋,Two Out Of Three Ain't Bad不會成為經典。
PS.小J 碎碎念:佳句:
You'll never find your gold on a sandy beach
You'll never drill for oil on a city street
I know you're looking for a ruby in a mountain of rocks
But there ain't no Coup de Ville
Hiding at the bottom of a Cracker Jack box
絕句:
I want you
I need you
But there ain't no way I'm ever gonna love you.
聽歌去: